Приводят «Доводы» на своем сайте:
Тафсирут Табари, глава: сура Марйам, раздел: аят 71, том 18, стр. 236, изд-во Дарул Маариф
Передают от Джабир Ибн абдуллы: я слышал как посланник Аллаха (с) говорил: ….. скажет (тот человек): о Господи! Ты издеваешься надо мной? И тогда Господь засмеется так что будут видны Его язычок и Его зубы.
Ответ:
Для начала приведем полный текст с иснадом:
حدثني أحمد بن عيسى، قال: ثنا سعيد بن كثير بن عفير، قال: ثنا ابن لهيعة، عن أبي الزبير، قال: سألت جابر بن عبد الله عن الورود، فقال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: “هُوَ الدُّخولُ، يَرِدُونَ النَّارَ حتى يَخْرُجُوا مِنْها، فآخِرُ مَنْ يَبْقَى رَجُلٌ عَلى الصِّراطِ يَزْحَف، فَيرْفَعُ اللهُ لَهُ شَجَرَةً، قالَ: فَيَقُولُ: أيْ رَبّ أدْنِنِي مِنْها، قالَ: فَيُدْنيهِ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعالى مِنْها، قالَ: ثُمَّ يَقُولُ: أيْ رَبّ أدْخِلْنِي الجَنَّةَ، قالَ: فَيَقُولُ: سَلْ، قالَ: فَيَسألُ، قال: فَيَقُولُ: ذلكَ لَكَ وَعَشْرَةُ أضعافِهِ أوْ نَحْوَها قال: فَيَقُولُ: يا ربّ تَسْتهزِئُ بِي؟ قالَ: فَيَضْحَكُ حتى تَبْدُوَ لَهْوَاتُهُ وأضْرَاسُهُ
«Передал мне Ахмад ибн ‘Иса, который сказал: передал нам Са’ид ибн Касир ибн ‘Уфейр, который сказал: передал нам Ибн Ляхи’а: от Абу-з Зубайра, который сказал: “Я спросил Джабира ибн ‘Абдуллаха про «приход» (аль-вуруд), на что он сказал: “Это «вхождение» (ад-духуль). Они будут возвращаться в Огонь, пока не выйдут оттуда. Последний же, кто останется, будет мужчина на мосте, который будет ползти. Аллах взрастит для него дерево. Он же скажет: “О Господь, приблизь меня к нему!”, и Аллах, Благословен Он и Возвышен, приблизит его к нему. Затем же он скажет: “О Господь, введи меня в Рай!”, после чего [Господь] скажет: “Проси”, и тот начнёт просить. Затем Он скажет: “Тебе это и еще в 10 раз больше” или “подобных”. Тот спросит: “О Господь, ты насмехаешься надо мной?”, и тогда Он засмеется так, что покажутся Его язык и коренные зубы».
В этом иснаде присутствует передатчик по имени Ибн Ляхи’а, который часто путался и ошибался при передаче хадисов.
• Сказал имам Ибн Абу Хатим:
سألت أبي وأبا زرعة عن ابن لهيعة والأفريقي أيهما أحب إليكما. فقالا: جميعا ضعيفان، بين الإفريقي وابن لهيعة كثير، أما ابن لهيعة فأمره مضطرب، يكتب حديثه على الاعتبار.
«Я спросил своего отца и Абу Зур’у об Ибн Ляхи’а и аль-Ифрики — какой из них любимее для них? Они сказали: “Оба [передатчика] являются слабыми. Между аль-Ифрики и Ибн Ляхи’а значительная [разница]. Что касается Ибн Ляхи’а, то его положение запутанное. Его хадисы записываются с точки зрения принятия во внимания”».
📚См. «аль-Джарх уа-т та’диль» (682).
• Также он сказал:
نا حرب بن إسماعيل الكرماني فيما كتب إلى قال سألت أحمد بن حنبل عن ابن لهيعة فضعفه
«Передал нам Харб ибн Исма’иль аль-Кирмани, согласно тому, что он написал мне, что он спросил Ахмада ибн Ханбаля об Ибн Ляхи’е, и тот посчитал его слабым».
📚См. «аль-Джарх уа-т та’диль» (682).
• Также он сказал:
نا صالح بن أحمد بن حنبل نا علي – يعني ابن المديني قال سمعت عبد الرحمن بن مهدي وقيل له نحمل عن ابن لهيعة قال: لا، لا تحمل عنه قليلا ولا كثيرا
«Передал нам Салих ибн Ахмад ибн Ханбаль, передал нам ‘Али ибн аль-Мадини, что он слышал, как ‘Абдуррахману ибн Махди сказали: “Мы берём [хадисы] от Ибн Ляхи’а”, на что он сказал: “Нет, не берите от него [хадисы] ни в малом, ни в большом количестве!”».
📚См. «аль-Джарх уа-т та’диль» (682).
И нет сомнений, что Ибн Ляхи’а ошибся, отнеся смех в этом хадисе к Аллаху, ведь этот же хадис передал имам аль-Бухари (6571) с достоверным иснадом от ‘Абдуллаха ибн Мас’уда, и в нём ясно видно, что засмеялся именно Пророк, да благословит его Аллах и приветствует:
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم “ إِنِّي لأَعْلَمُ آخِرَ أَهْلِ النَّارِ خُرُوجًا مِنْهَا، وَآخِرَ أَهْلِ الْجَنَّةِ دُخُولاً رَجُلٌ يَخْرُجُ مِنَ النَّارِ كَبْوًا، فَيَقُولُ اللَّهُ اذْهَبْ فَادْخُلِ الْجَنَّةَ. فَيَأْتِيهَا فَيُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهَا مَلأَى، فَيَرْجِعُ فَيَقُولُ يَا رَبِّ وَجَدْتُهَا مَلأَى، فَيَقُولُ اذْهَبْ فَادْخُلِ الْجَنَّةَ. فَيَأْتِيهَا فَيُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهَا مَلأَى. فَيَقُولُ يَا رَبِّ وَجَدْتُهَا مَلأَى، فَيَقُولُ اذْهَبْ فَادْخُلِ الْجَنَّةَ، فَإِنَّ لَكَ مِثْلَ الدُّنْيَا وَعَشَرَةَ أَمْثَالِهَا. أَوْ إِنَّ لَكَ مِثْلَ عَشَرَةِ أَمْثَالِ الدُّنْيَا. فَيَقُولُ تَسْخَرُ مِنِّي، أَوْ تَضْحَكُ مِنِّي وَأَنْتَ الْمَلِكُ ”. فَلَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ضَحِكَ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ، وَكَانَ يُقَالُ ذَلِكَ أَدْنَى أَهْلِ الْجَنَّةِ مَنْزِلَةً.
«Передал нам ‘Усман ибн Аби Шейба: передал нам Джарир: от Мансура: от Ибрахима: от ’Убайды: от ‘Абдуллаха, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, мне известен тот, кто последним выйдет из огня и последним попадёт в рай. Он выйдет из ада ползком, и Аллах скажет ему: “Ступай и войди в рай”. Когда он подойдёт к нему, ему покажется, что рай полон. Он вернётся и скажет: “Господи, оказалось, что он уже полон”. Могучий и Великий Аллах скажет ему: “Ступай и войди в рай, и ты получишь всё, что вмещал земной мир, и в десять раз больше в придачу (или: в десять раз больше, чем земной мир)”. Он скажет: “Ты насмехаешься (или: смеёшься) надо мной? Ведь Ты же — Царь!”». Я видел, как в тот момент Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, рассмеялся так, что были видны его коренные зубы. Считалось, что этот человек займёт самое низкое место в раю».
📚См. «Сахих» аль-Бухари (6571).