Приводят «Доводы» на своем сайте:

Тафсирут Табари, глава: сура Марйам, раздел: аят 71, том 18, стр. 236, изд-во Дарул Маариф

Передают от Джабир Ибн абдуллы: я слышал как посланник Аллаха (с) говорил: ….. скажет (тот человек): о Господи! Ты издеваешься надо мной? И тогда Господь засмеется так что будут видны Его язычок и Его зубы.

Ответ:

Для начала приведем полный текст с иснадом:

حدثني أحمد بن عيسى، قال: ثنا سعيد بن كثير بن عفير، قال: ثنا ابن لهيعة، عن أبي الزبير، قال: سألت جابر بن عبد الله عن الورود، فقال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: “هُوَ الدُّخولُ، يَرِدُونَ النَّارَ حتى يَخْرُجُوا مِنْها، فآخِرُ مَنْ يَبْقَى رَجُلٌ عَلى الصِّراطِ يَزْحَف، فَيرْفَعُ اللهُ لَهُ شَجَرَةً، قالَ: فَيَقُولُ: أيْ رَبّ أدْنِنِي مِنْها، قالَ: فَيُدْنيهِ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعالى مِنْها، قالَ: ثُمَّ يَقُولُ: أيْ رَبّ أدْخِلْنِي الجَنَّةَ، قالَ: فَيَقُولُ: سَلْ، قالَ: فَيَسألُ، قال: فَيَقُولُ: ذلكَ لَكَ وَعَشْرَةُ أضعافِهِ أوْ نَحْوَها قال: فَيَقُولُ: يا ربّ تَسْتهزِئُ بِي؟ قالَ: فَيَضْحَكُ حتى تَبْدُوَ لَهْوَاتُهُ وأضْرَاسُهُ

«Передал мне Ахмад ибн ‘Иса, который сказал: передал нам Са’ид ибн Касир ибн ‘Уфейр, который сказал: передал нам Ибн Ляхи’а: от Абу-з Зубайра, который сказал: “Я спросил Джабира ибн ‘Абдуллаха про «приход» (аль-вуруд), на что он сказал: “Это «вхождение» (ад-духуль). Они будут возвращаться в Огонь, пока не выйдут оттуда. Последний же, кто останется, будет мужчина на мосте, который будет ползти. Аллах взрастит для него дерево. Он же скажет: “О Господь, приблизь меня к нему!”, и Аллах, Благословен Он и Возвышен, приблизит его к нему. Затем же он скажет: “О Господь, введи меня в Рай!”, после чего [Господь] скажет: “Проси”, и тот начнёт просить. Затем Он скажет: “Тебе это и еще в 10 раз больше” или “подобных”. Тот спросит: “О Господь, ты насмехаешься надо мной?”, и тогда Он засмеется так, что покажутся Его язык и коренные зубы».

В этом иснаде присутствует передатчик по имени Ибн Ляхи’а, который часто путался и ошибался при передаче хадисов.

• Сказал имам Ибн Абу Хатим:

سألت أبي وأبا زرعة عن ابن لهيعة والأفريقي أيهما أحب إليكما. فقالا: جميعا ضعيفان، بين الإفريقي وابن لهيعة كثير، أما ابن لهيعة فأمره مضطرب، يكتب حديثه على الاعتبار.

«Я спросил своего отца и Абу Зур’у об Ибн Ляхи’а и аль-Ифрики — какой из них любимее для них? Они сказали: “Оба [передатчика] являются слабыми. Между аль-Ифрики и Ибн Ляхи’а значительная [разница]. Что касается Ибн Ляхи’а, то его положение запутанное. Его хадисы записываются с точки зрения принятия во внимания”».

📚См. «аль-Джарх уа-т та’диль» (682).

• Также он сказал:

نا حرب بن إسماعيل الكرماني فيما كتب إلى قال سألت أحمد بن حنبل عن ابن لهيعة فضعفه

«Передал нам Харб ибн Исма’иль аль-Кирмани, согласно тому, что он написал мне, что он спросил Ахмада ибн Ханбаля об Ибн Ляхи’е, и тот посчитал его слабым».

📚См. «аль-Джарх уа-т та’диль» (682).

• Также он сказал:

نا صالح بن أحمد بن حنبل نا علي – يعني ابن المديني قال سمعت عبد الرحمن بن مهدي وقيل له نحمل عن ابن لهيعة قال: لا، لا تحمل عنه قليلا ولا كثيرا

«Передал нам Салих ибн Ахмад ибн Ханбаль, передал нам ‘Али ибн аль-Мадини, что он слышал, как ‘Абдуррахману ибн Махди сказали: “Мы берём [хадисы] от Ибн Ляхи’а”, на что он сказал: “Нет, не берите от него [хадисы] ни в малом, ни в большом количестве!”».

📚См. «аль-Джарх уа-т та’диль» (682).

И нет сомнений, что Ибн Ляхи’а ошибся, отнеся смех в этом хадисе к Аллаху, ведь этот же хадис передал имам аль-Бухари (6571) с достоверным иснадом от ‘Абдуллаха ибн Мас’уда, и в нём ясно видно, что засмеялся именно Пророк, да благословит его Аллах и приветствует:

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ “‏ إِنِّي لأَعْلَمُ آخِرَ أَهْلِ النَّارِ خُرُوجًا مِنْهَا، وَآخِرَ أَهْلِ الْجَنَّةِ دُخُولاً رَجُلٌ يَخْرُجُ مِنَ النَّارِ كَبْوًا، فَيَقُولُ اللَّهُ اذْهَبْ فَادْخُلِ الْجَنَّةَ‏.‏ فَيَأْتِيهَا فَيُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهَا مَلأَى، فَيَرْجِعُ فَيَقُولُ يَا رَبِّ وَجَدْتُهَا مَلأَى، فَيَقُولُ اذْهَبْ فَادْخُلِ الْجَنَّةَ‏.‏ فَيَأْتِيهَا فَيُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهَا مَلأَى‏.‏ فَيَقُولُ يَا رَبِّ وَجَدْتُهَا مَلأَى، فَيَقُولُ اذْهَبْ فَادْخُلِ الْجَنَّةَ، فَإِنَّ لَكَ مِثْلَ الدُّنْيَا وَعَشَرَةَ أَمْثَالِهَا‏.‏ أَوْ إِنَّ لَكَ مِثْلَ عَشَرَةِ أَمْثَالِ الدُّنْيَا‏.‏ فَيَقُولُ تَسْخَرُ مِنِّي، أَوْ تَضْحَكُ مِنِّي وَأَنْتَ الْمَلِكُ ‏”‏‏.‏ فَلَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ضَحِكَ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ، وَكَانَ يُقَالُ ذَلِكَ أَدْنَى أَهْلِ الْجَنَّةِ مَنْزِلَةً‏.‏

«Передал нам ‘Усман ибн Аби Шейба: передал нам Джарир: от Мансура: от Ибрахима: от ’Убайды: от ‘Абдуллаха, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, мне известен тот, кто последним выйдет из огня и последним попадёт в рай. Он выйдет из ада ползком, и Аллах скажет ему: “Ступай и войди в рай”. Когда он подойдёт к нему, ему покажется, что рай полон. Он вернётся и скажет: “Господи, оказалось, что он уже полон”. Могучий и Великий Аллах скажет ему: “Ступай и войди в рай, и ты получишь всё, что вмещал земной мир, и в десять раз больше в придачу (или: в десять раз больше, чем земной мир)”. Он скажет: “Ты насмехаешься (или: смеёшься) надо мной? Ведь Ты же — Царь!”». Я видел, как в тот момент Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, рассмеялся так, что были видны его коренные зубы. Считалось, что этот человек займёт самое низкое место в раю».

📚См. «Сахих» аль-Бухари (6571).


Поделитесь с другими:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *