Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!
От ‘Али ибн Абу Талиба, да благословит его Аллах и приветствует, достоверно приходит признание, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не назначал его халифом и не передавал ему власть.
1. Привёл имам аль-Бухари (ум. 256 г.х.):
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ شُعَيْبٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ كَعْبٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ، أَخْبَرَهُ: أَنَّ عَلِيًّا يَعْنِي ابْنَ أَبِي طَالِبٍ خَرَجَ مِنْ عِنْدِ النَّبِيِّ ﷺ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ، حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ، أَخْبَرَهُ: أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، خَرَجَ مِنْ عِنْدِ النَّبِيِّ ﷺ فِي وَجَعِهِ الَّذِي تُوُفِّيَ فِيهِ، فَقَالَ النَّاسُ: يَا أَبَا حَسَنٍ، كَيْفَ أَصْبَحَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ؟ قَالَ: «أَصْبَحَ بِحَمْدِ اللَّهِ بَارِئًا» فَأَخَذَ بِيَدِهِ العَبَّاسُ فَقَالَ: أَلاَ تَرَاهُ، أَنْتَ وَاللَّهِ بَعْدَ الثَّلاَثِ عَبْدُ العَصَا، وَاللَّهِ إِنِّي لَأُرَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ سَيُتَوَفَّى فِي وَجَعِهِ، وَإِنِّي لَأَعْرِفُ فِي وُجُوهِ بَنِي عَبْدِ المُطَّلِبِ المَوْتَ، فَاذْهَبْ بِنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَنَسْأَلَهُ: فِيمَنْ يَكُونُ الأَمْرُ، فَإِنْ كَانَ فِينَا عَلِمْنَا ذَلِكَ، وَإِنْ كَانَ فِي غَيْرِنَا أَمَرْنَاهُ فَأَوْصَى بِنَا، قَالَ عَلِيٌّ: «وَاللَّهِ لَئِنْ سَأَلْنَاهَا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَيَمْنَعُنَا لاَ يُعْطِينَاهَا النَّاسُ أَبَدًا، وَإِنِّي لاَ أَسْأَلُهَا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَبَدًا». Передал нам Исхак: сообщил нам Бишр ибн Шу’айб: передал мне мой отец от аз-Зухри, который сказал: сообщил мне ‘Абдуллах ибн Ка’б, что ‘Абдуллах ибн ‘Аббас сообщил ему: «После того как ‘Али ибн Абу Талиб, да будет доволен им Аллах, вышел от Пророка ﷺ болевшего той болезнью, от которой он умер, люди спросили: “О Абу-ль-Хасан, как чувствует себя этим утром Посланник Аллаха ﷺ?” Он ответил: “Хвала Аллаху, сегодня утром он поправился!” Тогда ‘Аббас бин ‘Абд аль-Мутталиб взял его за руку и сказал: “Клянусь Аллахом, через три [дня] ты будешь подчиняться уже другому, и, клянусь Аллахом, я думаю, что Посланник Аллаха ﷺ умрет от этой своей болезни, ибо я знаю, какими бывают лица потомков ‘Абд аль-Мутталиба перед смертью! Пойдем же к Посланнику Аллаха ﷺ и спросим, кому достанется власть [после него]. Если она будет принадлежать нам, мы узнаем об этом, и если она будет принадлежать другим, мы тоже узнаем об этом, а [Пророк ﷺ] сделает распоряжения о нас”. [На это] ‘Али сказал: “Клянусь Аллахом, если мы попросим [халифат] у Посланника Аллаха ﷺ, а он откажет нам, то после его [смерти] люди уже не отдадут его нам! И, клянусь Аллахом, я не стану просить об этом Посланника Аллаха ﷺ!”». 📚 См. «Сахих» аль-Бухари (6266).
|
2. Привёл имам аль-Хаким (ум. 405 г.х.):
أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُزَكِّي بِمَرْوَ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوْحٍ الْمَدَائِنِيُّ، ثنا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ، ثنا شُعَيْبُ بْنُ مَيْمُونٍ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ قَالَ: قِيلَ لِعَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: أَلَا تَسْتَخْلِفُ عَلَيْنَا؟ قَالَ: مَا اسْتَخْلَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَسْتَخْلِفُ، وَلَكِنْ إِنْ يُرِدُ اللَّهُ بِالنَّاسِ خَيْرًا، فَسَيَجْمَعَهُمْ بَعْدِي عَلَى خَيْرِهِمْ، كَمَا جَمَعَهُمْ بَعْدَ نَبِيِّهِمْ عَلَى خَيْرِهِمْ
Сообщил мне Абу Бакр Мухаммад ибн Ахмад аль-Музакки в Марве: передал нам ‘Абдуллах ибн Раух аль-Мадаини: передал нам Шабаба ибн Саууар: передал нам Шу’айб ибн Маймун от Хусайна ибн ‘Абдуррахмана от аш-Ша’би от Абу Ваиля, что он сказал: «Спросили ‘Али, да будет доволен им Аллах: “Не назначишь ли ты нам преемника?”, на что он сказал: “Посланник Аллаха ﷺ не назначал преемника, но я назначу вам преемника, однако поистине, если Аллах пожелает людям блага, то Он соберет их после меня вокруг лучшего из них, подобно тому, как Он собрал их вокруг лучшего из них, (т.е. Абу Бакра), после [смерти] их пророка”».
📚 См. «Мустадарак ‘аля ас-сахихайн» (4467). Изд. «Дар аль-кутуб аль-‘ильмия».
|
3. Привёл имам Ибн Аби ‘Асым (ум. 287 г.х.):
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُثَنَّى، ثنا الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ عَلِيٌّ: مَا عَهِدَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْإِمَارَةِ شَيْئًا، وَلَكِنْ رَأْيٌ رَأَيْنَاهُ، وَاسْتُخْلِفَ أَبُو بَكْرٍ، فَقَامَ وَاسْتَقَامَ، ثُمَّ اسْتُخْلِفَ عُمَرُ، فَقَامَ وَاسْتَقَامَ، ثُمَّ ضَرَبَ الدِّينُ بِجِرَانِهِ، وَيَعْفُو اللَّهُ عَنْ مَنْ يشَاءُ، وَيُعَذِّبُ مَنْ يشَاءُ. Передал нам Мухаммад ибн Мусанна, передал нам ад-Даххак ибн Махляд, от Шакика, от аль-Асуада ибн Кайса, от Са’ида ибн ’Амра, от его отца, что ‘Али сказал: «Воистину, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не вверял нам ничего относительно власти, однако мы увидели мнение, и был назначен халифом Абу Бакр. Он поднялся и придерживался прямоты, затем был назначен халифом ‘Умар. Он поднялся и придерживался прямоты. Затем религия умножилась своими соседями. Аллах прощает того, кого пожелает, и подвергает мучению кого пожелает» 📚 См. «ас-Сунна» Ибн Аби ‘Асыма (1218). Иснад достоверный.
|